
USLUGE PREVOĐENJA SA ENGLESKOG NA SRPSKI JEZIK I OBRNUTO
- Prevodi sa ovjerom
- Prevodi bez ovjere
- Prevođenje web stranica
- Lektorisanje
Prevod sa ovjerom obavlja sudski tumač
Sudski tumač je osoba koja izdaje ovjeren prevod dokumenta i garantuje da je taj prevod istovjetan sa originalom. Za ovjeren prevod nekog dokumenta potrebno je dostaviti original ili ovjerenu kopiju originalnog dokumenta. Usluga sudskog tumača podrazumijeva prevođenje dokumenata i ovjeru prevedenog dokumenta pečatom stalnog sudskog tumača.
Sudski tumač vodi evidenciju u obliku knjige pod nazivom Dnevnik izvršenih prevoda. Naknada za rad sudskog tumača određuje se Tarifom, koja je sastavni dio Pravilnika o stalnim sudskim tumačima.
Preuzimanje dokumenata i njihova isporuka se obavlja po dogovoru sa klijentom na način koji to klijentu najviše odgovara.
Garantujem strogu povjerljivost i čuvanje informacija koje se nalaze u tekstu za prevođenje.
Prevodi ličnih i poslovnih dokumenata:
- Izvod iz matične knjige,
- Uvjerenje o prebivalištu,
- Potvrda o državljanstvu,
- Punomoć,
- Ugovori,
- Potvrde o stanju računa u banci,
- Lična dokumenta,
- Biografije,
- Svjedočanstva,
- Diplome,
- Diplomski radovi,
- Magistarski radovi,
- Medicinski nalazi,
- Izjave,
i svih ostalih dokumenata i tekstova prema potrebama klijenta.
Napomena za klijente:
Dostava dokumenata – Dokumenta za prevođenje možete dostaviti lično po dogovoru, putem pošte na adresu, kao i elektronskim putem na marijana-d@blic.net
Prije prevođenja dokumenta sa ovjerom, molim klijente da se raspitaju na koji način dokument treba biti uvezan (ukoliko se radi o prevodu na više stranica), samostalno ili sa kopijom originala.
Rokovi isporuke i način plaćanja – Prevodi se obavljaju ažurno, u najkraćem roku, zavisno od složenosti prevoda i hitnosti.
Poslednji komentari